Details:
Hoje, o surf no rio jรก faz parte da paisagem do Barreiro. Quem frequenta a praia conhece os surfistas locais, e os capitรฃes dos catamarรฃs jรก estรฃo habituados a ser recebidos com entusiasmo por causa das ondas que a sua passagem vai gerar. Mas hรก uns anos, isto era sรณ um sonho na cabeรงa de meia dรบzia de homens do mar.
Decidimos ir explorar esta onda caricata, como surgiu e como funciona. Quisemos testรก-la com duas pranchas diferentes, e levรกmos tambรฉm o foil - este รบltimo nรฃo sabรญamos se ia funcionar, atรฉ porque รฉ possรญvel que nunca ninguรฉm tenha feito foil ali antes. Mas, tal como a onda do Barreiro, a maioria das coisas boas comeรงam com alguรฉm curioso a perguntar: "e se experimentรกssemos?"
ENGLISH
Today, surfing in the river is already part of Barreiroโs landscape. Beach-goers know the local surfers, and the ferry captains are used to being greeted with excitement over the waves that their passage will generate. But some years ago, this was just a dream in the mind of a handful of watermen.
We decided to explore this unusual wave, how it came to be and how it works. We wanted to test it with two different boards, and we also took the foil - which we had no idea whether it would work, as itโs likely that no one had ever used a foil there before. But, just like Barreiroโs waves, most good things start with some curious mind wondering: โwhat if we tried?โ
Video by: @andrepintoproductions5056